麗塔·史譏 (Rita Skeeter)是一個英國女巫記者,專門撰寫具有誹謗性質的文章或報道。在她為《預言家日報》撰稿期間,曾基於虛假信息以及富有爭議的採訪撰寫文章,後來還為若干人物寫過傳記。在麗塔寫了一篇反對鄧不利多的文章之後,阿不思·鄧不利多評價她的文章「迷人得令人生厭」。
麗塔所報道內容包括第一次巫師戰爭後的食死人審判、三巫鬥法大賽,還有1995年被迫為《謬論家》撰寫的哈利波特的專訪,描述佛地魔復活的詳細過程。她還為阿曼多·狄劈、阿不思·鄧不利多、賽佛勒斯·石內卜和哈利波特等人寫過傳記。
麗塔的作品很有煽動性,有時甚至完全不是事實。例如,她為哈利波特撰寫的傳記只有四分之一的內容屬實,而其餘四分之三則是純粹的捏造[6]。她利用自己從未登記的化獸師身份變成甲蟲暗中獲取消息。
傳記[]
早年生活[]
她花了很多時間訓練成為化獸師,並終於獲得了能隨意變為甲蟲的能力。史譏渴望成為一個記者和作家,於是利用這種能力暗中偷聽自己認為有報道價值的消息。
成為記者和作家[]
早期[]
麗塔·史譏曾為霍格華茲前校長阿曼多·狄劈寫過一本傳記《阿曼多·狄劈:大師還是白痴?》。她很可能在這本書中故意誇大了對一些事情的描述,從而讓這本書成為當時的一本暢銷作品。她同樣也為肯尼沃思·惠斯普的著作《穿越歷史的魁地奇》寫過評論:「我讀了更糟」[7]。
第一次巫師戰爭[]
在第一次巫師戰爭期間,史譏已經成為一個記者。1981年,在佛地魔失去法力之後,史譏曾參加了魔法法律委員會對食死人嫌疑人的審判,並對伊果·卡卡夫與魯多·貝漫的審判進行過報道[3]。
國際巫師聯合會大會[]
1994年夏天,麗塔對國際巫師聯合會大會進行了報道,並在文章中稱阿不思·鄧不利多是個「僵化的老瘋子」[1]。
1994年魁地奇世界盃賽[]
1994年魁地奇世界盃賽結束之後,黑魔標記出現在世界盃營地的上方,同時營地中發生了食死人製造的騷亂。麗塔·史譏對英國魔法部應對騷亂的方式進行了嚴厲的批評,指責魔法部應對無力,沒有抓到任何一個罪犯。這篇文章讓亞瑟·衛斯理感到非常氣氛,因為麗塔的報道顯然有失偏頗。而且由於麗塔在文章中提及了亞瑟,亞瑟不得不和兒子派西一起去魔法部澄清事實[8]。
三巫鬥法大賽[]
也在同一年中,麗塔獲得了為《預言家日報》採訪三巫鬥法大賽參賽者的機會,並在之後發表了文章。打着採訪四個鬥士的幌子,麗塔在一個放掃帚的小隔間裡對他進行了採訪。每當哈利猶豫該怎麼回答時,她就已經自己編造出了句子。於是,她的「參賽者採訪」變成了一篇對哈利個人生活的添油加醋的描繪[1]。
文章將哈利描寫成了一個悲劇式的英雄,說他夜裡有的時候仍然會為逝去的父母哭泣,而且還和妙麗·格蘭傑有着曖昧的關係。哈利的同學們大多沒有把這篇文章當回事,因為他們已經覺得哈利是個喜歡出頭露面、炫耀自己的人[9]。在第一項任務結束之後,阿不思·鄧不利多就禁止麗塔再進入霍格華茲城堡[10]。
麗塔隨後又採訪了魯霸·海格,向他問了許多有關哈利的問題,但海格都拒絕回答[11]。於是,她在之後的文章中把海格寫成是一個相貌兇狠的人,濫用自己新得手的權力,弄來一連串可怕的動物嚇唬他負責照管的學生。同時,文章中也提到了一些海格不願意透露的事實。文章中披露出海格其實是個混血巨人,這使得許多學生的家長致信學校,為學校聘請危險的巨人教自己子女的決定感到震驚。這讓飽受嘲笑的海格感到十分難過,從此不再上課,還想跟鄧不利多辭職。但哈利、榮恩、妙麗以及鄧不利多都去看望了他,並向他保證,他們並不在乎他的家人是什麼樣子,因為它們知道海格是什麼樣的人。巨人的確十分殘暴,但海格顯然沒有。因此鄧不利多教授讓海哥不再理會這些侮辱的言辭,堅持讓他重返工作[10]。
在活米村的三根掃帚里,哈利、榮恩和妙麗聽到了麗塔要寫一篇關於魔法體育司前司長魯多·貝漫的爆料文章。當麗塔注意到三個人之後,妙麗當面指責她。出於報復,麗塔根據潘西·帕金森提供的謠言寫出一篇講述「狡猾的格蘭傑小姐」的文章。在文章中,妙麗成了一個「長相平平但野心勃勃的姑娘」,用迷情劑讓別的男孩對自己痴迷。麗塔也在文章中暗示妙麗同時玩弄哈利和喀浪的感情[12]。儘管妙麗對文章的內容不屑一顧,但她還是開始受到相信麗塔謊言的讀者寄來的惡意信件[13]。甚至莫莉·衛斯理也把文章的內容當了真,也開始對妙麗十分冷淡。直到哈利向她保證文章里說的全是假話,自己從未和妙麗約會過,衛斯理太太才重新變得熱情起來[14]。
麗塔又在之後的一篇文章中引用了跩哥·馬份以及其他一些史萊哲林學生的話,說哈利「心煩意亂,情緒危險」[14]。最終,妙麗發現了麗塔偷聽他人談話的手段[14]。妙麗在校醫院的窗台上抓住了已經變成甲蟲的麗塔,並把她裝進了一個施有牢固咒的玻璃罐,阻止她變回來。妙麗要求麗塔「一年之內不得動筆寫東西」,否則就把她是化獸師的秘密透露出去,讓她接受法律的制裁[4]。麗塔被迫遵守約定,結果在經紀上遇到了困難[15]。不幸的是,麗塔封筆前寫的最後一篇文章是在傳播不利於哈利的謠言,而這也成為康尼留斯·夫子和魔法部拒絕相信佛地魔已經捲土重來的依據,並以此為起始,開始對哈利和鄧不利多百般詆毀[16]。
《謬論家》專訪[]
麗塔·世界:當然,十全十美小姐不希望登這篇文章,是不是?
妙麗·格蘭傑:實際上,十全十美小姐正希望登這篇文章。
麗塔·世界:你希望我報道他說的關於那個連名字都不能提的人的情況?
從1995年夏天開始,《預言家日報》開始把哈利描繪成一個患了妄想症、希望博取關注的人,因此魔法世界中並沒有多少人相信哈利的故事,不認為佛地魔已經捲土重來。妙麗·格蘭傑希望讓公眾了解真相,於是讓麗塔·史譏在1996年2月14日和自己以及露娜·羅古德在活米村的三根掃帚見面。由於正是麗塔之前的胡言亂語成了《預言家日報》日後詆毀哈利的基礎,所以妙麗希望她能夠澄清真相,讓一切回歸正軌。哈利在於張秋約會之後,也來到三根掃帚見幾個人。在哈利看來,妙麗和麗塔是「兩位最讓他想象不到的同伴」[15]。
麗塔起初對妙麗要自己採訪哈利的決定感到驚訝,但在聽到妙麗說自己只能寫哈利所說的話,不可以把哈利塑造成其他媒體嚴重的樣子時,感到有些不快。麗塔說《預言家日報》不會刊登這樣的文章,不願承認魔法部正在暗中影響着這份報紙。妙麗告訴她,這份採訪要發表在露娜父親創辦的雜誌《謬論家》中。儘管麗塔並不看得起這份雜誌,但她精明地打量了一下妙麗,還是同意了。不過,麗塔很快得知自己的採訪並不會拿到任何報酬,這讓她非常不滿。但在妙麗威脅說要公開她是未登記的化獸師之後,麗塔不情願地答應了[15]。
這篇專訪文章最後被刊登在了《謬論家》上,而這期雜誌也成為《謬論家》有史以來最暢銷的一期。儘管霍格華茲總督察桃樂絲·恩不里居頒布教育領禁止學生攜有《謬論家》雜誌,但反倒有更多的學生看到了這篇採訪哈利的文章[17]。神秘部門大戰結束之後,魔法部被迫承認佛地魔已經捲土重來。露娜的父親贊諾·羅古德也把這篇文章順利地賣給了《預言家日報》,並用賣文章的錢帶女兒一起去瑞典尋找彎角鼾獸[18]。
鄧不利多的人生與謊言[]
1997年6月,麗塔·史譏參加了鄧不利多的葬禮[19]。哈利惱火地注意到她手裡正攥着一個筆記本。在鄧不利多逝世的四個星期後,麗塔·史譏出版了自己給鄧不利多寫的長達900頁的傳記《鄧不利多的人生與謊言》[20]。
這本書以一種極為負面的眼光來看待鄧不利多,但大多數內容卻也基於事實。這讓哈利感到非常震驚。這本傳記中的大部分內容都是麗塔通過採訪歷史學家芭蒂達·巴沙特獲得的。為了了解鄧不利多的童年,她還在採訪中對芭蒂達使用了吐真劑。史譏還從巴沙特那裡偷到了鄧不利多以前的照片,並把它們收進自己的書中。這本傳記立即引起了轟動。書中暗示鄧不利多曾在年輕時涉足黑魔法,並造成了自己妹妹的死亡[21]。
而事實上,麗塔只了解到了一部分事實,但對事情的真相卻一無所知。例如她在書中提到鄧不利多的妹妹亞蕊安娜是個爆竹,但實際上她是因為六歲時的一場事故而導致無法再控制自己的魔法[21][22]。
後來的生活[]
佛地魔死後,史譏又先後寫了哈利波特的傳記——只有四分之一的內容是真實的[6]——以及賽佛勒斯·石內卜的傳記《石內卜:惡徒還是聖人?》[6]。
2014年4月,就在第427屆魁地奇世界盃的開幕賽之前,巴西隊經理何塞·巴爾博扎曾在喝了幾杯之後,對口風不緊的資深記者麗塔·史譏說威爾士的追蹤手是一群「沒天賦的巫婆」。在言論被公開之後,威爾士隊經理格韋諾格·鍾斯揚言要「咒掉他的臉」[23]。這也讓鍾斯和巴爾博扎之間的關係驟然緊張。於是在2014年6月4日巴西對威爾士的四分之一決賽之後,兩人爆發了爭吵。格韋諾格·鍾斯在座無虛席的球場裡真的對巴爾博扎的臉施了詛咒,隨後被拘留。據《預言家日報》之後的報道,治療師表示巴爾博扎臉部的皮膚「幾乎已經重新長出」。
2014年7月8日,麗塔·史譏在《預言家日報》的八卦專欄中發表了一篇與魁地奇世界盃相關的文章。她在文章中提到自己即將在同年7月31日出版一本介紹鄧不利多的軍隊的新書《鄧不利多的軍隊:退伍者的陰暗面》。
2014年7月11日,麗塔·史譏在巴塔哥尼亞沙漠對魁地奇世界盃的決賽進行了現場直播報道。她並沒有把焦點放在參賽的隊員身上,反而把注意力集中在VIP包廂中,因為前鄧不利多的軍隊的一些成員正坐在那裡觀看比賽。坐在麗塔旁邊、同樣在報道比賽情況的金妮·波特反覆糾正麗塔的言論,直到比賽結束後不久,麗塔在報道中提到哈利波特「渴望出名」時,金妮突然宣布麗塔·史譏「不明不白地生了病」,也就是一些人眼中的「胸口中惡咒」[24]。
2017年,麗塔·史譏出版了一本新書《是人還是怪物?扭特·卡曼德的真相》。和她撰寫的其他書籍一樣,這本書中的大部分內容都是胡說八道,甚至還聲稱扭特·卡曼德在1926年傷了瑟拉菲娜·皮奎利的心。扭特也在之後新版的《怪獸與牠們的產地》中對麗塔的部分言論進行了澄清。
外貌描寫[]
麗塔·史譏有着一頭金髮。她把頭髮弄成了精緻、僵硬、怪裡怪氣的大卷,和她那張大下巴的臉配在一起,看上去特別彆扭。她戴着一副鑲着珠寶的眼鏡。手指顯得粗肥,指甲有兩寸來長,塗得紅通通的,就像爪子一般。此外,她把自己的眉毛描畫得很濃重,嘴裡還鑲了三顆金牙[1]。
麗塔·史譏經常隨身帶着鱷魚皮手袋,裡面裝有一隻長長的、綠得耀眼的速記筆。她通常穿着洋紅色的長袍,但有時也會穿艷綠色的[1]。
1995年夏天,在被妙麗要求不許動筆寫文章之後,麗塔的生活質量明顯下降了。到了1996年2月,麗塔精心燙過的鬈髮現已變直,亂糟糟地掛着,兩寸長的尖指甲上的紅指甲油已經剝落,而她的眼鏡上也掉了兩顆假珠寶。而在變成甲蟲之後,它觸角周圍的記號和麗塔原本戴的眼鏡一模一樣[15]。
個性和特徵[]
麗塔·史譏是未註冊的化獸師,她會變成甲蟲的樣子,在別人無法察覺的情況下暗中偷聽他人的對話,並從中挖掘值得自己爆料的內容。她再將這些內容經過誇大寫成文章,吸引讀者的眼球。她變成甲蟲的能力也能反映出她給其他人,特別是哈利波特和阿不思·鄧不利多帶來的煩惱和麻煩,這也反映出了她不誠實的性格特徵。麗塔主要為《預言家日報》轉寫文章,但部分文章也會刊登在其他媒體,如《女巫周刊》和《謬論家》上。史譏經常和攝影師包左合作[1]。
麗塔很愛管閒事,她會為了寫出吸引人眼球的內容而做出任何事——變成甲蟲偷窺他人,或者是編造一些聳人聽聞的故事。為了在傳記中描寫阿不思·鄧不利多不為人知的「黑暗面」,麗塔甚至利用了年齡很大、已經變得糊塗的歷史學家芭蒂達·巴沙特,甚至還給她用了被魔法部嚴格管控的吐真劑[21]。芭蒂達所敘述的內容於是就成為了麗塔用來批判鄧不利多的素材。也許是為了讓故事更加暢銷,麗塔總是會把文章中的人物描寫得非常差勁。
當然,她有時也會因為鬥氣而做出同樣的事。比如在1994年,妙麗·格蘭傑因為一篇爆料海格的文章而罵了麗塔。在此之後,麗塔便在文章中造謠稱妙麗使用迷情劑同時玩弄哈利波特和維克多·喀浪的感情。這也讓妙麗收到許多具有攻擊性的信件[13],但妙麗最終還是找到麗塔的把柄,讓她停止寫作一年。一年結束之後,麗塔重新拿起了筆,變得和以前一樣毫無顧忌。
雖然麗塔的文章總是有失偏頗,但她寫作和調研的速度卻是出奇的快。她僅用了四個星期就寫成了長達900頁的傳記《鄧不利多的人生與謊言》[20]。
在麗塔所寫的文章中也存在着自相矛盾的地方。在早期的一篇文章中,麗塔曾提到妙麗·格蘭傑「美貌驚人」[9],但在幾個月之後的另一篇文章里,妙麗就變得「長相平平」[12]。麗塔曾說《預言家日報》存在的目的是把自己銷出去[15]。
儘管麗塔並不在意受訪者的聲譽和新聞誠信,但她卻很害怕自己作為未註冊化獸師的身份被人揭露出來。妙麗·格蘭傑知道魔法部可以依此判麗塔的刑,所以以此為把柄要求麗塔在一年內不許提筆撰寫文章。妙麗希望以此能夠讓麗塔改掉誹謗和侮辱別人的惡習[4],但事與願違,一年後的麗塔又變回了原來的樣子。
魔法能力與技能[]
- 化獸師:麗塔·史譏掌握了一個複雜的變形學分支,成為了一個未經註冊的化獸師。她利用這種能力在暗中獲得八卦消息而不被他人發覺。
- 無聲魔法:麗塔·史譏曾用無聲咒將皮手袋中取出的蠟燭點燃。
- 新聞工作:作為《預言家日報》的主要編輯之一,儘管她的文章通常有時偏頗,但不可否認的是,她是個很有才華的新聞工作者。她曾參與食死人審判的報道,並在鄧不利多逝世的四個星期內寫完長達900頁的鄧不利多傳記《鄧不利多的人生與謊言》。這說明她在新聞報道和新聞調查方面經驗豐富。
財產[]
出版作品[]
書籍[]
- 《阿曼多·狄劈:大師還是白痴?》
- 《鄧不利多的人生與謊言》
- 哈利波特的傳記
- 《石內卜:惡徒還是聖人?》
- 《鄧不利多的軍隊:退伍者的陰暗面》
- 《是人還是怪物?扭特·卡曼德的真相》
文章[]
- 報道國際巫師聯合會大會的文章,提到阿不思·鄧不利多是個「僵化的老瘋子」[1];
- 採訪古靈閣解咒員的文章,把比爾·衛斯理說成是「長毛鬼」[8];
- 《魁地奇世界盃賽上的恐怖場面》,報道1994年魁地奇世界盃賽餘波[8];
- 《魔法部又出新亂子》,指責魔法部應對柏莎·喬金失蹤以及阿拉特·穆敵遇襲事件承擔責任[25];
- 關於哈利波特成為三巫鬥法大賽鬥士的文章,提到哈利會在深夜為逝去的父母哭泣;
- 《鄧不利多的重大失誤》,把魯霸·海格描繪成一個兇猛的混血巨人;
- 《哈利波特的秘密傷心史》,說妙麗·格蘭傑據稱同時在和哈利波特與維克多·喀浪約會;
- 《哈利波特——心煩意亂,情緒危險》,在三巫鬥法大賽第三項任務之前發表,提到哈利「心煩意亂,情緒危險」;
- 《哈利波特終於說出真相:那天晚上我看到那個人復活》,對哈利波特的採訪,詳述佛地魔復活的過程。這可能是真實性最高的文章,因為文章是在妙麗的安排下寫成的,同時妙麗威脅說如果史譏在文章中造謠,她就向魔法部透露麗塔的化獸師身份。
- 《鄧不利多的軍隊在魁地奇世界盃決賽上重聚》,關於部分鄧不利多的軍隊成員在2014年魁地奇世界盃的賽場上重聚的八卦新聞,對這些人的現狀進行了歪曲事實的暗示;
關係[]
哈利波特[]
哈利波特:好的,我可以跟你說一句話,再見。
1994年,霍格華茲魔法與巫術學院決定重新舉辦三巫鬥法大賽,而哈利波特的名字意外地從火盃中飛了出來。麗塔·史譏也在這之後與哈利波特首次見面。她馬上就想對哈利波特進行採訪,但直到魔杖檢測儀式之前才找到機會,把哈利拉到一個狹小的掃帚間中進行採訪。採訪結束後,她將文章刊登在了《預言家日報》上。報紙第一版的大量版面都被哈利的一張照片占據了,而整篇文章(待續至第二、第六和第七版)講的都是哈利,波巴洞和德姆蘭鬥士的名字被擠在文章的最後一行,而且還拼錯了,對霍格華茲的另一個鬥士西追則隻字未提。這也讓西追的父親阿默·迪哥里非常生氣[26]。
在第一項任務結束之後,麗塔·史譏躲在禁忌森林邊緣的一顆樹後面希望截住哈利,對他再進行一次採訪,但被哈利直接拒絕了[27]。再次見到麗塔的時候已經到了第二年。為了將佛地魔復活的細節公之於眾,他在妙麗的安排下接受了麗塔·史譏(並不情願)的專訪[15]。這篇文章後來被刊登在《謬論家》上[17]。
妙麗·格蘭傑[]
妙麗·格蘭傑:是的,否則,你心裡有數,我會去報告你是沒有登記過的化獸師。當然,《預言家日報》也許會出很多錢請你從內部寫一寫阿茲卡班的生活……
1994年,麗塔·史譏和妙麗之間發生過幾次矛盾。她曾公開在文章中宣稱妙麗和維克多·喀浪的關係親密,同時也可能和是哈利在學校的初戀[9]。在妙麗當面指責麗塔不停給自己的朋友們造謠之後,麗塔又寫了一篇煽動性的文章作為回擊,把妙麗說成是個「蕩婦」,利用自己的智慧玩弄著名巫師的感情[12]。妙麗也因此受到了大量的惡意信件,甚至連曾經對她很好的茉莉·衛斯理都開始冷落她[13]。
作為回應,妙麗憤怒地發誓,即使只剩最後一口氣,也要讓麗塔·史譏付出代價[13]。在之後的半年裡,妙麗一直在研究麗塔是如何偷聽到的別人的私人談話。在哈利無意中給出了一些提示信息之後,妙麗終於推測出麗塔是個未經註冊的化獸師,並以此威脅麗塔,讓她在之後的一年裡都不許動筆寫文章[4]。同時,妙麗也以此為契機,讓麗塔免費對哈利進行採訪,並把文章發表在《謬論家》上。出於對妙麗的厭惡,麗塔總是管妙麗叫「一本正經小姐」和「十全十美小姐」[15]。
阿不思·鄧不利多去世後,麗塔所寫的傳記《鄧不利多的人生與謊言》進一步激怒了妙麗[21]。
芭蒂達·巴沙特[]
1997年,麗塔·史譏到高錐客洞見了芭蒂達·巴沙特,並用吐真劑得知了鄧不利多的一些不為人知的秘密。麗塔的書出版後,她給芭蒂達寄了一本,並給她寫了一張字條。哈利和妙麗在來到高錐客洞之後發現了這本書,並把它從芭蒂達的家中拿走[21]。
詞源[]
- 「Skeeter」在俚語中則是「蚊子」的意思。這可能在暗示她從事的小報新聞的工作。英語中的狗仔隊一詞「paparazzi」也源自意大利語中的「蚊子」一詞。在盎格魯-曼克斯語的口語中,「skeet」一詞的意思是八卦或吵鬧的行為。這個姓氏也可能在暗示史譏的謊言給人帶來的厭惡感就像蚊子一樣。
幕後[]
- 在電影《哈利波特-火盃的考驗》和電影《哈利波特-死神的聖物(上)》中,麗塔·史譏這個角色由英國演員米蘭達·理查森飾演。
- 麗塔·史譏這個角色與《毒筆》系列傳記的作者基蒂·凱利很相似。他們都以撰寫未經授權的人物傳記聞名,並且傳記中都有許多未經證實的謠言。而且兩個人都獲得過類似的評價。在《火盃》一書中,阿不思·鄧不利多曾說麗塔·史譏「迷人得令人生厭」,而《紐約時報》在評價凱利的南希·里根的傳記時說她「有如百科全書一般惡毒」[30]。
- 按照麗塔·史譏本人的說法,魔法部已經514次告知她,他們不會對正氣師部門的絕密工作發表評論[5]。
- 在電影《哈利波特-火盃的考驗》中,麗塔·史譏在採訪哈利時用了線裝拍紙簿進行記錄。但按照原著,魔法世界中只會使用羊皮紙和羽毛筆。
- 在電影《哈利波特-火盃的考驗》中,麗塔·史譏的化獸師身份也被省略,因此也沒有出現妙麗威脅她的情節。
- 在電影《哈利波特-火盃的考驗》中,當麗塔讓哈利在掃帚間接受採訪時,曾說哈利對這裡「應該很習慣」。這是指哈利的童年一直都住在儲物間裡。
- 儘管原著中提到麗塔有三顆金牙,但電影中也沒有提到這一點。這是因為演員米蘭達·理查森和導演邁克·紐維爾都覺得金牙不適合這個角色,而米蘭達也提到這會讓麗塔顯得不那麼平易近人。
- 麗塔·史譏沒有在電影《哈利波特-鳳凰會的密令》中出場。
- 《哈利波特》限定版中曾提到麗塔·史譏在電影裡的穿着是簡尼·特米梅的設計。
- 在電影《哈利波特-火盃的考驗》裡審判伊果·卡卡夫的場景中,麗塔·史譏使用的是麻瓜的筆而非羽毛筆。
- 由於麗塔·史譏和貝拉·雷斯壯都出生於1951年,因此她們可能是同學。
- 到第二次巫師戰爭結束時,麗塔已經成為唯一健在的未經登記的化獸師。
- 在接受BBC廣播四台的採訪時,羅琳證實麗塔原本被叫做布麗奇特 (Bridget),曾出現在《哈利波特-神秘的魔法石》的初稿中。當時她想在破釜酒吧中對剛滿11歲的哈利波特進行採訪。羅琳後來決定在最終稿中刪掉這個角色,並讓她在哈利四年級時出場,這也是哈利的聲望開始給他帶來壓力的時候[31]。
- 在德語版有聲讀物中,麗塔說話使用的是美國口音。
- 麗塔喜歡寫巫師界知名人士聳人聽聞的虛假故事,這一點和現實世界中小報雜誌喜歡發表與名人、政客、經濟界精英有關的文章類似。麗塔·史譏在1996年2月對哈利波特的專訪文章是她唯一已知內容準確、沒有誇大事實和捏造內容的文章。
- 在《穿越歷史的魁地奇》的有聲讀物中,麗塔·史譏由安妮特·白蘭特配音[32]。
出處[]
哈利波特維基共有9幅關於麗塔·史譏的圖片。 |
- 哈利波特-火盃的考驗 (首次出現)
- 哈利波特-火盃的考驗 (電影)
- 哈利波特-火盃的考驗 (遊戲) (出現在可收集卡片中)
- 哈利波特-鳳凰會的密令
- 哈利波特-混血王子的背叛
- 哈利波特-死神的聖物 (只是提到)
- 哈利波特-死神的聖物(上) (出現在照片上)
- 哈利波特-死神的聖物(上) (遊戲) (只是提到)
- 哈利波特與被詛咒的孩子 (只是提到)
- 樂高哈利波特:第1-4年
- 樂高哈利波特:第5-7年
- Pottermore
- 哈利波特:角色寶庫
- 怪獸與牠們的產地 (在2017年版的前言中提到)
- 穿越歷史的魁地奇 (在有聲讀物版中出現聲音)
- 哈利波特:霍格華茲之謎
注釋與參考文獻[]
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 參見《哈利波特-火盃的考驗》第18章:檢測魔杖。
- ↑ 扭特·卡曼德在2017年的《怪獸與牠們的產地》中用史譏小姐稱呼麗塔·史譏,而英文中這種稱呼只針對於未婚女性。
- ↑ 3.0 3.1 參見《哈利波特-火盃的考驗》第30章:儲思盆。
- ↑ 4.0 4.1 4.2 4.3 參見《哈利波特-火盃的考驗》第37章:開始。
- ↑ 5.0 5.1 Pottermore - J.K.羅琳的寫作:2014年魁地奇世界盃賽報道 - 鄧不利多的軍隊在魁地奇世界盃決賽上重聚(《預言家日報》,2014年7月8日)
- ↑ 6.0 6.1 6.2 6.3 J.K.羅琳在Bloomsbury.com上的在線聊天. Accio Quote!. 2007-07-30 (英語).
- ↑ 參見《穿越歷史的魁地奇》贊語。
- ↑ 8.0 8.1 8.2 參見《哈利波特-火盃的考驗》第10章:魔法部大亂。
- ↑ 9.0 9.1 9.2 參見《哈利波特-火盃的考驗》第19章:匈牙利角尾龍。
- ↑ 10.0 10.1 參見《哈利波特-火盃的考驗》第24章:麗塔.史譏的獨家報導。
- ↑ 參見《哈利波特-火盃的考驗》第21章:家庭小精靈解放陣線。
- ↑ 12.0 12.1 12.2 參見《哈利波特-火盃的考驗》第27章:獸足歸來。
- ↑ 13.0 13.1 13.2 13.3 參見《哈利波特-火盃的考驗》第28章:柯羅奇先生的瘋病。
- ↑ 14.0 14.1 14.2 參見《哈利波特-火盃的考驗》第31章:第三項任務。
- ↑ 15.0 15.1 15.2 15.3 15.4 15.5 15.6 參見《哈利波特-鳳凰會的密令》第25章:請『蟲』入彀。
- ↑ 參見《哈利波特-鳳凰會的密令》第4章:古里某街十二號。
- ↑ 17.0 17.1 參見《哈利波特-鳳凰會的密令》第26章:看得見與看不見。
- ↑ 參見《哈利波特-鳳凰會的密令》第38章:又要開戰啦。
- ↑ 參見《哈利波特-混血王子的背叛》第30章:白色陵墓。
- ↑ 20.0 20.1 20.2 參見《哈利波特-死神的聖物》第2章:追思。
- ↑ 21.0 21.1 21.2 21.3 21.4 參見《哈利波特-死神的聖物》第18章:鄧不利多的人生與謊言。
- ↑ 參見《哈利波特-死神的聖物》第28章:遺失的鏡子。
- ↑ Pottermore - J.K.羅琳的寫作:2014年魁地奇世界盃賽報道 - 巴西對威爾士(《預言家日報》,2014年6月4日)
- ↑ Pottermore - J.K.羅琳的寫作:2014年魁地奇世界盃賽報道 - 魁地奇世界盃決賽(《預言家晚報》,2014年7月11日)
- ↑ 參見《哈利波特-火盃的考驗》第13章:瘋眼穆敵。
- ↑ 參見《哈利波特-火盃的考驗》第26章:第二項任務。
- ↑ 參見《哈利波特-火盃的考驗》第20章:第一項任務。
- ↑ 名字背後:Rita
- ↑ 名字背後:Margaret
- ↑ BBC - 奧普拉找到一個「惡毒」的傳記作者
- ↑ J.K.羅琳在愛丁堡國際圖書節. Accio Quote!. 2004年8月15日 (英語).
- ↑ Pottermore - 新聞:安祖·林肯將為《穿越歷史的魁地奇》有聲讀物配音
|
|